التحيز اللغوي في اللغة العربية: دراسة تحليلية وصفية للأدبيات المعاصرة

Authors

  • Ahmad Suparna UIN Sunan Gunung Djati Bandung
  • Izzuddin Mustofa UIN Sunan Gunung Djati Bandung
  • Ade Nandang UIN Sunan Gunung Djati Bandung

DOI:

https://doi.org/10.47498/t3j27273

Keywords:

Arabic language, Descriptive Analysis, Gender bias, linguistic bias, contemporary literature

Abstract

This research aims to analyze the concept of linguistic bias, its forms, causes, and effects, as well as explore ways to address it, through a descriptive analytical study of the most prominent contemporary scientific literature and studies related to the Arabic language. The research has shown that language is not a neutral tool, but rather reflects social and cultural structures and reproduces power and dominance relations. Linguistic bias in the Arabic language manifests itself in many forms, most notably gender bias (preference for masculine over feminine), ethnic and cultural bias, age and social bias, as well as biases inherent in popular proverbs and social discourse. The causes of this bias are manifold, ranging from social norms and the structure of the language itself to psychological and cognitive factors. Its effects include reinforcing negative stereotypes, perpetuating social inequality, influencing educational and employment opportunities, and entrenching stereotypes in the collective consciousness. To address this phenomenon, the research proposes revising educational curricula, developing dictionaries and terminology, employing artificial intelligence techniques, and raising community awareness. The research concludes that linguistic bias is not inevitable, but rather a challenge that requires critical awareness and institutional reform to ensure a more just and inclusive language.

References

Fairclough, Norman. “Language and Power ~~ ’ L,” no. January 2001 (2015).
Nurcholis, Ahmad. “ELIMINATION OF GENDER BIAS IN LEARNING ARABIC حذف التحيز الجنسي في اللغة العربية.” I J AZ ARABI J o Urnal of Arabic Learning 2, no. 2 (2019). https://doi.org/10.18860/ijazarabi.v2i2.6942.
Wenning windarti. “تعليم النحو عند تمام حسان.” Southeast Asian Journal of Islamic Education 02, no. 02 (2020): 185–203.
السريعة, فريق الترجمة. “ما هي اللغة المتحيزة؟ _ الترجمة السريعة,” 2024. https://www.rapidtranslate.org/ar/resources/what-is-biased-language.
المزيني, أ. د. حمزة بن قبلان. التحيز اللغوي وقضايا أخرى, n.d.
المفرح, د. حصة بنت زيد. “تحديات في مواجهة العربية_ الترجمة والذكاء الاصطناعي - د,” 2025. https://www.al-jazirah.com/2025/20250411/cm30.htm.
جاسم, جاسم علي. التخطيط اللغوي عند التراث العربي. فهرسة مكتبة الملك فهد الوطنية أثناء النشر, 2017.
خيرات, غيداء أبو. “كيف تلعب اللغة المحكية دورًا في القوالب النمطية والتحيزات العنصرية في المجتمع؟,” 2018. https://www.noonpost.com/author/17345/.
د. عبد الوهاب المسيري. إشكالية التحيز رؤية معرفية ودعوة للإجتهاد الجزء الثاني. المعهد العالمي للفكر الإسلامي, 1997.
زيدان, رغداء. “مفهوم التحيّز عند الدكتور عبد الوهاب المسيري.Pdf,” 2010.
ليام, مراد. “مدخل تأسيسي لقضايا الهوية و التحيز اللغوي.” مجلة الأقلام. Accessed June 23, 2025. https://www.aklaam.net/newaqlam/index.php/--150/--152/2697-2015-04-05-10-00-02.
ليمام, مراد. “مجلة الكلمة - مدخل تأسيسي لقضايا الهوية والتحيز اللغوي,” n.d.

Downloads

Published

2026-01-29